
出国就业或外企面试时,一般需要将简历成翻译,有时出国留学时也会涉及到推荐信的翻译,有时也会涉及到中英双语交流或双语文案的商务沟通。
-
同时简历、推荐信也是个人求职或留学时向有关机构提交的书面申请材料,一份高质量的个人简历和推荐信翻译,不仅能完美的展现申请人的语言水平和能力,同时也能为寻求工作、留学申请成功带来更多机会,所以尽可能选择专业的翻译公司进行翻译,保证简历和推荐信的翻译质量。为了让您的英文简历翻译出来更具逻辑性和条理性,建议您在撰写中文简历时注意以下几点:
1、简历最前面,简单交代一下自己的情况,如姓名、出生日期、家庭情况,要言简意赅,点到为止。
2、可以写您的求学经历和大学活动,这一点是您着重要写的地方,写的时候可以写一些细节性的内容,围绕求学经历来展开,但是不要用记流水账的方式来写,注意求学经历版块中也要重点突出,有次有主。
3、如果有的话,请写自己的工作经历和工作经验,实习的也可以,重点写做了什么、学到了什么,以及对求职或申请单位工作可能有的帮助,这一个版块也要重点写,同样要注意要重点突出,有次有主。
4、述说一下自己的能力和性格,这个申请留学或求职单位同样会着重看的。
5、如果您的简历是针对留学的,那么请着重说一下您的留学动机、目前取得的成绩和您的终生目标。
-
客服联系方式: